网校课程

移动资讯

扫一扫
关注网校头条
掌握一手资料
免费试听
  • 今天
    环球网校注册会计师单科强化班

    今日 免费试听

    立即试听
  • 今天
    环球网校注册会计师考点精讲班

    今日 免费试听

    立即试听
  • 今天
    环球网校注册会计师精品VIP班

    今日 免费试听

    立即试听
  • 今天
    环球网校注册会计师高端签约班

    今日 免费试听

    立即试听
  • 今天
    环球网校注册会计师试听课程送大礼

    今日 免费试听

    立即试听
  • 今天
    中华会计网校注册会计师单科基础

    今日 免费试听

    立即试听
  • 今天
    中华会计网校注册会计师超值精品班

    今日 免费试听

    立即试听
  • 今天
    中华会计网校注册会计师高效取证班

    今日 免费试听

    立即试听
  • 今天
    中华会计网校注册会计师无忧通关班

    今日 免费试听

    立即试听
  • 今天
    中华会计网校注册会计师试听课程送大礼

    今日 免费试听

    立即试听
  • 今天
    高顿网校注册会计师持证口碑班

    今日 免费试听

    立即试听
  • 今天
    高顿网校注册会计师精讲精练班

    今日 免费试听

    立即试听
  • 今天
    高顿网校注册会计师无忧签约班

    今日 免费试听

    立即试听
  • 今天
    高顿网校注册会计师保过班

    今日 免费试听

    立即试听
  • 今天
    高顿网校注册会计师试听课程送大礼

    今日 免费试听

    立即试听
开课流程: 注册会员 → 免费试听 → 选课报名 → 支付学费 → 再登陆听课

您现在的位置:网校头条 > 注册会计师 > 读jiang音:基本没想过,会有qiang这个

读jiang音:基本没想过,会有qiang这个

来源:网校头条网络整理 2024-05-02 17:53:55

原答案低于233

谢谢邀请~(为什么会有人邀请我这样的文盲呢?)

说实话,我以前从来没有研究过这个问题。 我们这一代的课本上都有拼音“强”,老师也这么说,所以我一直都是这样看的,觉得没什么问题。直到前几天我根据知乎的回答与专家讨论并进行了自己的研究,这似乎打开了新世界的大门。

汉语词典现代版pdf_汉语词典现代版下载_现代汉语词典 第6版

这就是答案

////(嗯,这是提问者的答案,这个问题来自那个答案)

这是老板

@

(下面我要讨论的江阴的原因和对江阴的质疑一般都来自于这个233)

以下是一些小发现。 简单来说,“江津酒”怎么发音? 这句话是不是李白的独创并不重要。

关于对您周围人的调查:

在询问了一定数量读诗、有一定文学基础的人后,我发现了这个现象。 大多数年轻人,特别是我们这一代人,都读过腔,我们很多人基本上从来没有质疑过。 大多数年纪大的人(最小的可能是1995年出生的)读“姜”网校头条,他们从来没有想过“qiang”的发音。 他们肯定让我读江,这样我们就能有一个初步的了解。 判断,当他们接受初中、高中教育学习这首诗时,课本上仍应读姜。 就像现在台湾的教科书读“姜”一样,那么“姜”和“强”这两个音的具体变化过程和解释以及一些相关的证据是什么?

两种音的出现及参考依据:

“江”声出现得比较早。 在最早的古词源和商务印书馆1985年版词源中,“江金酒”读作“江”。 一些古代辞书也同意这个观点,“江”读作“江”。 江作为情态助词,在现代汉语中基本相当于and。 同时,清代盖奇注释的《李太白全集》中也有旁证。 其中,盖奇对很多容易读错的字进行了注音,而姜却没有,所以我们很可能可以断定盖奇没有。齐世姜的发音应该是更常见的“姜”,而不是“强”,这就需要特别说明。 羌字的发音在舞台上得到了正式的认可。 大概是在20世纪70年代至90年代编撰的《汉语词典》中,才正式将其标注为“羌”。 从此,“羌”的发音得到了迅速发展。 迄今为止,商务印书馆的《现代汉语词典》第六版、《古汉语词典》第二版、《词源》第三版等词典中均将“将军”一词读作“将军”例如,“将”字在《现代汉语词典》中的释义为“请”、“愿”,例如“~进酒”,而在词源第三版中,则为第3号。 “剑进酒”一词读作“qiang”,而“即将入酒”词条中的“即将入酒”一词则标有3,证明其读音是“qiang”。参与编撰《汉语词典》的姜维松先生一直认为“进九”的读音是“姜”,而《汉语词典》的编撰也没有提到“进九”读音的由来和依据。 qiang”。同时,学术界的很多老专家也总是读成“jian”,比如叶家英先生。

双声发音的理由和论点:

可以说,《汉语词典》出版后,羌音可谓后来居上,一战成神。 此后,词典和教科书基本上都认可并采用了这个发音的读音和解释:请、祝愿。 原因也很简单。 “请酒”、“请喝酒”这两个字非常流畅现代汉语词典 第6版,毫无瑕疵,尤其是在李白诗的语境下,即岑先生、单秋生先生,请喝酒不要停(莫名的喜悦)。 233)。 反对意见是“将军”在提出要求时应该有严格的规定。 句子结构必须是“一般”+宾语+祈使动作。 例如,“将军不会生气”,这与英语中的let sb do sth非常相似。 这里不可能不这样做,但有些人理解,诗歌中因音韵、句子结构等原因而省略或调整词序是很常见的。 在《姜子金酒》或《岑夫子丹秋生》中,姜金酒可以省略,它是预先的宾语,但遗憾的是,这种方法在其他有关“qiang”的句子中并没有使用。

“江”的解释是,它是用作副词,与“且”类似,意思是“切近就”。 但商务印书馆《细胞学》第三版中并没有这样的解释。 讲“江”时,“江”是并列连词。 。 但也有人认为用“将”作为语气助词或副词与现代汉语类似,在古汉语中也很常见,这里没有问题。

综上所述,我个人认为,如果“入酒”作为乐府的旧称,那么按照古读音确实应该是“酱”。 但商务印书馆《酒学》第三版中的“入酒”,乐府旧题的意思应该是错误的。 但正如那句“岑公子丹秋生,要喝酒了现代汉语词典 第6版,不要停止喝酒”这句话中的一句。 抛开乐府这个老问题,我个人认为应该存在质疑。 两种说法各有道理,但从尊重古读音的角度来看,姜应该更有优势。 出于对古音的尊重、对传统的尊重、对文化的尊重,江读音相对更合适。 但仍然存在的问题是,我们不能排除这样一种可能:晋酒在汉代乐府时原读作“qiang”,后来因误传而逐渐读作“jiag”。 然而这一点并没有任何证据,而且时代也太久远了。 王邑在注释《楚辞》时回忆,汉初仍有人能用古楚音来读《楚辞》,而且读音清晰。 然而,到了王邑的时代,这个发音已经失传了,所以我们现在读的《楚辞》已经无法恢复当年的现实了。 当然,这些目前无法考证的东西,不能作为考证的证据。 目前,“江”的读音仍然是最接近还原古读音的。

上述考证并不完整,主观性很强。 我是一名学生,所以请给我一些建议。

名师辅导 环球网校 建工网校 会计网校 新东方 医学教育 中小学学历



星级网校推荐

排行推荐 频道最新