首上世纪欧美最精典的日文歌曲。始创于1973年昨日重现中英文歌词昨日重现中英文歌词,曾被无数个歌手清唱过。英文名《昨日再现》。影片《生命因你而动听》插曲,入选奥斯卡百年金曲。理查德卡朋特和约翰贝迪斯为回应七十年代初期的怀旧风创作了这首歌曲。这首夺金单曲在澳大利亚和新西兰两地都取得冠军的成绩。如今这首歌已成为永恒畅销单演唱者作曲:理查德.卡朋特/约翰.贝迪斯当我年青时radio我喜欢听收音机'等待我最喜爱的歌当她们独奏时我会跟随唱.微笑满面那段多么快乐的岁月并不遥远我是多么想晓得她们去了哪里they'并且它们又回去了nd像一位久未相熟的旧日同学.这些歌我仍然喜欢-la-la-la每一声Sha-la-la--o-wo-o每一声Wo-o-wo-一直闪耀-a-ling-a-ling每一声shing-a-ling-a-''sing当她们开始唱时.这么欢悦当她们唱到'他让她难过的那一段时我真的哭了一如往昔.这是今日的再现()无比怅惘()无比怅惘我曾有过的欢乐sad明天虽然愈发感伤.一切都变了hword我会记住每位字眼这些古老曲调对我一直这么动听.可以把时光熔化-la-la-la每一声Sha-la-la--o-wo-o每一声Wo-o-wo-依旧闪耀-a-ling-a-ling每一个shing-a-ling-a-''s当她们开始唱时.这么欢悦我所有的美好追忆清晰地浮现在眼前.有些甚至让我泪流满面一如往昔.这是今日的再现-la-la-la每一声Sha-la-la--o-wo-o每一声Wo-o-w