CATTI三级笔译考试内容包括英语、日语、法语、俄语、德语、西班牙语等语种。考试内容主要包含翻译单选、阅读理解、汉译英和英译汉等。
此外,CATTI是国家级考试,所以其权威性是有的,而且证书在事业单位、国企、还有涉外机构是认可的。
如果需要更多信息,可以到官网查询。
根据最新消息,CATTI三级考试内容有了一些变化。具体来说,变化包括:
增加新题型。增加了填空和简答题型,取消了原有笔译实务部分的主观题。
翻译部分难度有所增加。新增的简答题相较于以往的真题难度有所提升,需要考生花费更多的时间来备考。
对词汇和语法的要求更高。在备考过程中,考生需要更加注重词汇和语法的积累和练习,以确保能够准确、流畅地表达自己的思想。
对英汉实务翻译的要求更高。在英汉实务翻译部分,考生需要更加注重实践经验的积累和技巧的掌握,以提高翻译的质量和效率。
总的来说,CATTI三级考试内容的变化旨在提高考试的难度和要求,以更好地选拔优秀的翻译人才。因此,考生需要认真备考,提高自己的词汇量、语法水平和实践经验,以便在考试中取得更好的成绩。