CATTI是国内唯一权威的翻译专业资格(水平)考试,分为一级、二级、三级,含金量高。
catti考试内容如下:
1. 三级笔译包含客观题和主观题,内容涵盖词汇、语法、阅读理解、英汉、汉英翻译等。
2. 二级笔译考试形式为开卷考试,包含主观题,内容涵盖时政、经济、商务等。
catti考试内容不仅包括翻译技巧和翻译理论,还包括跨文化交际能力。考生需要了解源语和目的语的文化,并能够分析文化差异,从而在翻译过程中实现文化适应。此外,catti考试还注重翻译实践,考生需要提供自己的翻译作品供阅卷老师评估。
总体来说,catti考试内容涉及广泛、实用性强,旨在全面考察考生的翻译能力和水平。
根据最新消息,CATTI考试内容发生了变化。具体来说,三级笔译考试取消了“中译英”考试,增加了“视译”环节,同时对“英译中”和“汉译英”考试部分有所调整。此外,二级笔译和交替传译的考试形式也有所变化。
对于这些变化的详细解释和说明,建议查阅官方CATTI考试网站或相关公告,以获取最准确和最新的信息。