负责编撰出版《牛津辞典》的牛津学院出版社,每年还会从牛津语料库里选出一个才能反映当初社会时尚、情绪、或一年当中重要风波的词汇或则词性作为年度热点词汇。
近几年,牛津年度热点词汇越来越突出地着重反映时代精神,成为你们愈发关注的对象。2017年的“”(青年水灾),定义是“由年青人的行动或影响造成的重大文化、政治或社会改革”;2016年遭到日本脱欧和英国大选影响,“post-truth”(后真相)被评为年度国际热词;2015年连任的则是令人哭笑不得的emoji表情。
去年,《牛津辞典》照样保持了其“前卫”的潮流精神,选择了“toxic”(有毒的)作为其年度热点词汇。本期,RUC新闻坊就为你来梳理一下这个“有毒的”牛津热点词汇toxic。
为何是“toxic”?
“toxic”,其形容词含意为“有毒的“,最早出现在十七世纪中叶的法语中,始于中世纪的拉丁文“”,意思是“中毒的”。但这并不是其最初的源头。中世纪的拉丁术语相应地又借用了拉丁语中的“”一词。这个词起源于古埃及的“”,是指古埃及人拿来涂擦在箭尖上的一种致命毒药。有趣的是,最终并不是这个成语中表示毒药的“”成为了拉丁语中毒药一词的来源,而是词汇中的“”一词被拉丁语所借用,意为“有毒的”。
日本牛津辞典出版社日本辞典部部长凯瑟琳·马丁说,在过去一年里,在牛津语料库里搜索“toxic”这个词的速率大幅上升,查询的次数共降低了45%。
不过这可不是牛津辞典将其选作年度热点词汇的主要诱因。马丁表示,之所以选择这个词汇,是由于toxic这个词在过去一年中无论是字面含意还是意象含意都得到了更广泛的应用,形成了更多不一样的衍生涵义,如“toxic”(腐女癌注:联合报、自由晨报等媒体将“toxic”译为:有毒阳刚味)、“toxic”(毒性物理物质)等。toxic一词除了被用以讨论环境中的残害物、政治语言暴力、其搭配词汇“toxic”更是在MeToo运动中得到了极大范围的应用。
下边我们就来看一下toxic在现代语境中的新型应用吧。
Toxic2018
依据牛津词典提供的语义库数据,2018年与toxic搭配使用频度最高的十大词汇分别是:
1.
2.
3.
4.Gas
5.
6.
7.
8.Waste
9.Algea
10.Air
围绕这十大热门使用词汇,我们发觉2018年toxic常被拿来形容生态环境或文化环境中的“有毒性”。
01
“有毒的”社会生态环境
坐落榜单首位的“toxic”(有毒物理品),尽管之前你们也在使用这一短语,并且它在去年具有非常重要的意义。3月4日,前德国间谍及其儿子Yulia在美国受到神经性毒剂功击。此事一经报导便引发了国际社会的持续关注,对于剧毒物理品的管制也成为了热议话题。为此,公众对“toxic”的使用频度也急剧上升。
图:身穿防护服的专家们在和Yulis被发觉的地方进行调查
与toxic相像,榜单中“toxic”和“toxicwaste”中的“toxic”都指的是“有毒的”、“致命的”意思。一月的米兰飓风肆飞过后牛津词典在线,怎样杜绝有毒废物扩散成为日本民众关心的话题。据悉,美国企业露天焚烧垃圾的现象也使“toxicwaste”成为热门短语。
图:巴塞罗那飓风
榜单中的“toxicgas”和“toxicair”也都与“toxicwaste”相关:有毒废物的燃烧会释放出有毒二氧化碳,从而形成有毒空气。世界卫生组织在去年五月发表的报告显示,约93%的全球儿童每天都在吸入“有毒的空气”。经媒体报导后,人们进一步地将毒性和不良空气置于一起,产生了对“toxicair”的讨论。
图:WHO五月发表的全球儿童呼吸空气质量报告
不仅“toxicair”,去年引起热议的另一环境问题就是“toxicalgae”。因为有毒轮虫灾难开始侵蚀加拿大佛罗里成都选民们的生活质量,解决有毒轮虫问题成为了中期补选中政治家们重点关注的环境问题。议员们和学者们对有毒轮虫讨论的降低,致使“algae”成为搭配榜单第九位的热门词汇。
图:佛罗里成都的有毒轮虫灾难
02
“有毒的”社会文化环境
、、gas、waste、algae、air等与“toxic”的搭配都指向了生态环境中的毒性。但实际上,人们更多地使用“toxic”来描述有害的工作环境及其对职工心理健康引起的伤害。
过重的工作负荷、隐性歧视、不合理的薪资分配、职场恐吓等等,这种企业内部的“toxic”让包括微软在内的许多公司在去年遭到指控。
图:微软职工集体罢课谴责恐吓和歧视
相对于职场内的“toxic”,坐落榜单第六名的“toxic”可适用的范围则愈加广泛。情侣、父母、朋友,甚至是议员都有可能与你产生“有毒的关系”。
“toxic”也是对“toxic”的一种延伸,可译为有毒的大女子主义,类似于我们常说的”直男癌“。以“Metoo”为主题的全球网路社会运动将“toxic”置于各行各业的聚光灯下,再加上一些引起国际辩论的政治风波,例如走上加拿大议会听证会的卡瓦诺法院强奸悬案,致使该词在公众意识中生根出芽,“”也成为了与“toxic”搭配频度第二的词组。
从toxic的热门搭配看,“毒“既覆盖了我们的生态环境,又渗透进了我们的文化环境,映射出了现代生活中的众多负面问题。“toxic”一方面反映了民众对现实的忧虑和愤怒,另一方面也抒发着民众渴求找到“解毒”良方的美好心愿。
年度热词候选list
去除有毒的“toxic”,去年的牛津热词备选中的其他词汇也同样反映着政治经济社会发展的心跳,一上去瞧瞧吧!
意为“通过心理手段操纵某人,使其接受对现实的虚假描述或怀疑自己的理性”。它起源于于1938年创作的舞台剧《煤气灯》(GasLight)。故事中,父亲坚持觉得女性在想像燃气灯变亮或变暗,而实际上这是母亲阴谋的一部份。
2018年以来,“”(燃气灯)一词广泛出现在公共领域的讨论中,这在一定程度上得益于公众对心理健康和健康重要性的日渐敏感。这一概念也被应用到政治环境中,唐纳德•特朗普频繁断定媒体在传播“假新闻”,并暗示他的政府是惟一的真相仲裁者。但是,一些心理学家认为反复指出“”的害处并不是好事,她们警告说,过度使用“煤气灯”可能会消弱“煤气灯”的效力,并淡化这些滥用所导致的严重健康后果,如PTSD和焦虑症。
Incel
Incel是“”(非自愿单身)的简写,同仍然被广泛运用的“toxic”不同,它最早流行于网路亚文化群体中,这批人觉得自己“长期同感情绝缘,或则说,仍然没能拥有自己的性伴侣”,也因而,她们对性生活开放活跃的男女保持敌对心态。
尽管该词起初诞生于一个致力帮助所有在约会中遇见困难的人的善意项目,然而真正将它推向舆论风潮的则是发生于2018年4月的一起恶性风波。在拥挤的伦敦街道上,一位名叫Alek的女子故意驾驶一辆货车撞向行人牛津词典在线,导致10人死亡,14人重伤。而在此事发生前不久,他被发觉分享了内容为“Incel政变早已开始了!”的贴子。像他这样的不止一人,这批过激者用以交流的网路空间——比如“/r/”(该峰会在2017年11月被禁时早已有4万名会员),早已成为煽动暴力的温床。
是一种常见于社交媒体平台的用户行为,指的是忽然退出与某人的直接交流,同时仍在观察某人的社交媒体活动,有时都会对其作出反应。
Orbit本意为轨道,则象征了“把你留在她们的轨道上”的景色。同“ghost”不同,们会点赞和评论文章,观看社交媒体上的故事,但她们仅仅是维持自己在社交媒体上的存在感,并不作出任何有承诺意义的行动。
指的是,对小型科技公司(尤其是硅谷公司)日渐下降的实力和影响力,强烈而广泛的负面反应。
“”这个词是由“”(技术)和“”(大跌)组成的合成词,虽然起源于2013年11月《经济学人》发表的一篇文章的标题。它反映了2018年年青人舍弃社交媒体的趋势——要么暂时舍弃,要么永久舍弃——因为年青人们对数据隐私的疑虑,对社交网路影响心理健康的担心代替了上网的心愿。在去年,“”这个词的广泛应用,表明了科技怎么运用已经成为公众意识中的前沿问题。
你对去年《牛津词典》年度词汇“toxic”有哪些体会呢?年度热词的候选list中有没有你的pick呢?欢迎留言分享你的想法~
参考资料:
CNN:
CNN:
《时代周刊》:
:
WHO官网:
’s---toxic-air-every-day
《卫报》:
Grist::
《金融晨报》:
《纽约晨报》:
《纽约晨报》: