宰相吕蒙政不喜欢责备别人。他刚以尚书身份入朝时,朝廷大臣在帘后指着他说:“这小子也是尚书吗?”蒙政装作没听见,从他身旁走过。同僚们生气,要他问他的官职和姓名,蒙政却拦住了他。退朝之后,同僚们还不满足,后悔没有多问。蒙政说:“我一知其名吕蒙正不计人过,便永不忘,不如不知,不问有何害?”当时的人无不钦佩他的大度。(选自司马光《述水记问》,略改)
[注释] ①吕蒙正(944年—1011年):宋代政治家。 ②参知正师:官衔,副宰相。 ③朝使:中央官员。 ④同列:同僚。 ⑤量:量(容量),气度。
1.解释下列句子中突出显示的单词。(3分)
①我不喜欢计较别人的过失( ) ②孟政装作没听见英语作文网,略过不提( ) ③这小子也参与政治吗( ) ④虽然同辈,但也不能相提并论( )
⑤ 孟政佯装没听见,走过的古义: 现代义:
2. 下列句子中的“之”是指谁?请用直线连接起来。(2分)
① 一名朝臣在帘后指着他说:A.同一栏
②孟政于是制止了。B.朝臣姓名
③不问会有什么害处?C.陆梦政
3.翻译:当时的人无不钦佩他的慷慨大方。(2分)翻译:
4.请简单谈谈你对“原谅别人的错误”的看法。(3分,创意加1分)
答案:1.①.过错 ②.假装 ③.这个 ④.确信
2.①—C ②—A ③—B
3. 当时的人们钦佩他的大度。
4. 省略
翻译
宰相吕蒙正不喜欢记别人的错误。他刚当上副宰相,进朝的时候,一个中央官员在帘子后面指着吕蒙正说:“这小子也当上副宰相了?”吕蒙正装作没听见,走开了。吕蒙正的同僚们很生气,下令问那个人的官职和名字。吕蒙正阻止了他们,不许问。朝会后,他的同僚们仍然愤愤不平,后悔当时没有彻底调查清楚。吕蒙正说:“知道了那个人的名字吕蒙正不计人过,一辈子都不会忘记,所以最好不知道那个人的名字。(再说)我不调查,又有什么损失呢?”当时的人都很佩服吕蒙正的宽容。(仁)