素手捧芙蓉,脚步太清晰。
霓裳拖着宽腰带,飘向天空。
请我上云台,向魏树清行礼。
跟着它发呆,驾着巨龙来到了凌子铭面前。
俯视洛阳江,远眺胡兵行走。
血染杂草,豺狼冠被剥。 译注
翻译
她徒手捧着鲜艳的芙蓉花,徜徉在太空之中。
他们穿着霓虹灯的衣服,系着宽大的丝带,像云朵一样飘向天空。
请我上彩云高台,向魏树清行礼。
他惊慌失措地跟着他们网校头条,骑着鸿雁来到了紫色的天空。
随便看看洛阳平原古风其三十九李白,安禄山士兵遍地都是。
到处血流成河,叛徒、大臣都被封印。
评论
1、莲花山:莲花峰,华山最高峰。 华山位于今陕西省华阴市。 《华山记》:“山顶有一池,长有千叶莲,花开时,谓之华山。”
2.明星:传说中的华山仙子。 《太平广记》卷五十九《神仙集》:“星玉女居华山,服玉浆,日间升天。”
3、虚步:空中行走。 悄然:行走。 太清:天空。
4、泥裳:云泥制成的衣服。 屈原《九歌·东君》:“青云白霓裳”。 拖宽带:连衣裙上拖一条宽飘带。
5、云台:云台峰是华山东北部的主峰,山势险峻古风其三十九李白,景色秀丽。
6、魏树清:传说中的神仙。 据《神仙传》记载,仙人魏树清曾骑云车百鹿去见汉武帝,但武帝只待他为大臣,于是失望而去。
《神仙传》卷八:“韦树清,中山人,服云母成仙。汉二年,其子来到人间……我们共享华山,寻找他的父亲……还没到他的山脊,悬崖下,只见他的父亲和几个人在岩石上玩耍,上面紫云阴沉,白玉为床,几个仙童抱着。横幅并站在其上。
7、子明:高高在上的天空。
8、洛阳川:泛指中原地区。 走:跑。
9、豺狼:比喻安史叛军。 观应:穿官服、戴官帽。
背景
这首诗很可能是安禄山征服中原时写的。 这是一首游仙体古诗。 全诗表达了诗人既善又善的思想矛盾和忧国忧民的深切感情。 在诗人的想象中,登上西岳华山最高峰莲花峰,远远地看见了星仙。 “星星”原本是华山一位美丽姑娘的名字,但字面意思却给人一种天上星星的错觉。 前两句描绘了一个莲花峰高耸入云、星辰闪烁的神话世界。 美丽的姑娘纤细的手中捧着一朵粉红色的芙蓉,行走在天空中,畅游在高高的太清之中。 雪白的霓虹长裙拖着一条宽大的长腰带,随风飘扬,冲天而起。 诗人用神奇的彩笔,描绘出了一幅优雅空灵的飞天女神图画。
在这首《古风》中,通过美丽洁净的仙境与血腥肮脏的人间的强烈对比来表达诗人的出世与用世之间的思想矛盾。 这就导致全诗的情绪急速由悠扬转为悲壮,风格对比强烈,由优雅转为忧郁。 但它们和谐地统一在一首诗中,主要取决于诗人纵横的笔力、超人的才华和积极进取的精神。
欣赏
这首诗一般认为作于天宝十五年(756年),当时洛阳已陷于安史之乱,长安尚未陷落。 诗中虚构了一个虚幻的仙境,来对比中原起义军和人民受苦受难的残酷景象,表达了诗人对安史之乱的谴责。 萧诗云的笔记上写着:“此诗似有记载,岂是庐山入洛阳时,太白在云台上观看?” 于贤浩《李白选集》中说:“十安史之乱爆发时,李白在梁源(今河南商丘)到洛阳,亲眼目睹洛阳陷落,然后西奔函谷关,此诗为天宝十五年早春作于华山“朱见之认为,此时李白隐居庐山。 总之,这首诗写得很奇怪。 前十句是虚游仙,后四句忽转现实,形成鲜明对比。 在这里我们也能看到李白诗中奔放、奔放的一面。