作品简介 《玉兰·春景》是宋代诗人宋琪的作品。 这句话歌颂了明媚的春光,表达了及时行乐的喜悦。 上栏描绘了春天绚丽的景色。 “东城”这句,总说春意渐浓; “縠皱”句奉献了泉水的温柔; “青杨烟”与“红杏枝”相互映衬,层层叠叠,密密麻麻; “小寒青”与“春喧”相互渲染网校哪个好,表现出春天生机勃勃的景象。 下栏直接表达了享受春天、玩乐的感觉。 “浮生”二字点出了珍惜岁月的意义; “为王”二字,明明是怨恨,实则依附于泉水,爱意极浓。 全诗收放自如,条理分明,语言华丽而不轻浮,情感直爽而不矫揉造作,把对时光的怀念和对美好生活的珍惜写得神韵十足。 这是当时诗坛上蜚声业界的佳作。
作品原文
玉兰·春色
东城的风景渐渐变好,皱巴巴的涟漪迎接着游人。 青杨烟外晨光寒,红杏枝上春意激。
浮生恨无趣,唯有女儿情愿浅笑。 我为你捧酒劝夕阳,留晚霞于花间。
作品注释
⑴玉兰花:唐娇芳歌曲原名,后被用作歌词名,与《玉楼春》同名。 《金莲记》收入《临中商调》。 此字为双声五十六字形,前后三斜韵。
⑵縠(hú)皱波:形容波纹细如皱纱。縠皱:即皱纱,有皱纹的纱。棹(zhào):橹,此指船。
⑶春天:春天的天气。 奈绪:有钱。
⑷浮生:指生命短暂,飘忽不定。 《庄子·刻意》:“其生如浮,其死如息”。
⑸ 肯爱:肯小气,即不小气。 微笑:专指美丽女子的微笑。
⑹ 捧酒:拿起酒杯。 《新唐书·树人游传》:“王无忧,右手执酒,抿酒,左手以刀拂之。”
⑺傍晚照:夕阳的余辉。 南朝宋武帝的《七夕》诗中有一首:“日照昼暮,月牙初明”。
作品翻译
走遍东城,感觉风景越来越好,小船在碧波荡漾的水面上航行。 黎明的微寒笼罩着如烟的柳树,只见枝头盛开着鲜红的杏花。
生活充满怨恨和烦恼,却少有欢乐。 谁珍惜财富却鄙视佳人迷人的笑容? 为你端起酒杯劝金色夕阳,为聚会在花丛中多留一抹晚霞。
创作背景
宋七圣诞生于宋初。 这首诗是一首赏春景的诗。 认为是北宋仁宗某年春天。 其具体创作年份不详。
作品欣赏
宋奇因这首诗而得名。 正如秦观之被称为“山谟威云学士”一样,他也被称为“洪兴尚书”,流传为佳话。 这个好故事指的是尚且歇牌这句话中的那句话。
这个词的前两句有一个不寻常的场景。 诗人一上来就谈东城,很有讲究。 全世界的天气都是晴朗的。 如果不在西城或者其他地方,是不能进入诵经的。 事实上,寒神退位,春从东来,故东城先得气。 就像写梅花时,一定要叫“南枝”。 也因其南枝向阳,所以得气开花早。 这些都是诗人细心而敏感,了解事物的情况,表达自己的心情,才有了这份诗心和笔。 古代春游、踏青寻景都必须到东郊。 这一直是民族的传统认识。 真正抓住整个故事精神的是“景”字。 风景实际上概括了天气、地点和人之间的关系; 它不仅是自然风光,还包括世事、人情。 正如古人所说的“天气晴朗,风景悠美”,我们还必须补充说,人是幸福的。 没有后者,就什么都没有了。 “循序渐进”二字是最令人着迷的。 说是“渐醒”,其实绿杨烟外晓寒轻的下一句,美丽的春景正如所说,越看越好。 这美丽的风景清晰而富有层次。 从词中可以看出,诗人初见春波绿水,与昨日不同; 它改变了,变得有生命力; 风从东边吹来,波浪皱巴巴的,像细细的皱纹和闪闪发光的纱线。 彩绘小船呼啸而过,荡漾着,吸引着游客。 春天从这里开始。 然后,我看到了柳岩; 然后,我看到了星火。 毕竟,这是“循序渐进”的神理,永远不会消失。 晓寒尚轻,乃一步; 春天来了,又是一步。 景色逐渐展开。 把柳树比作“烟”,实在是太奇怪了。 “桃如火,柳如烟”。 从人们的感受来看,这种文学语言,这种想象和创造,是非常美的。 美在于传达精神,美在于营造环境。 柳烟缭绕,是冬眠初醒时所写。 它是亮黄色和浅绿色。 远远望去,那些难以分枝的枝叶,只见有淡淡的烟气笼罩在树枝上——而不是令人窒息的黑烟。 桃、杏被形容为火,形容它们盛开,生机勃勃,如火,“如喷火,蒸雾气”,都形容一种“旺盛”的气象状态——而不是炙热的火。 由此可见“闹”字的丰富内涵。 诗人用它来形容春意盎然、生机勃勃。
这个词的上半部分表达景物,下半部分表达情感。 人生充满坎坷、艰辛; 乐恨少,忧愁多,不问自知。 笑容难得,所以我愿意花很多钱去做。 我发现玩得开心是多么难得。 这里的事情不是算账,而是讲道理。 须知学者高声说话,历来如此。 欢喜少了,仇恨也少了,这是极点。 书生无法运用吕阳之力,使太阳退三舍。 他只能劝夕阳不要急着下山,而要留在花丛中的晚霞里,延续一段欢乐的时光。 颜舒曾说:“新歌新词,一杯酒。” “日落什么时候回来?” (《浣溪沙·一杯酒新歌》)面孔不同,表情却很相似:不是恋物作品,是真的悲伤。 字。
蝉简介
玉兰,品牌之一。 唐教芳的《金莲记》收入《临中商调》。 《花间集》所载三首诗各不相同,故以韦庄诗为准。 五十五字,前后三斜韵,不同部位异叶。 《尊迁集》所载皆为五十六字体,多为北宋以后所用。 《动作集》与《张子业词》并入《林中商》。 其名曰《木兰花令》,《动作集》收录于《仙录调》中。 前后片各有三俚韵(俚句、斜句式与《玉楼春》一模一样,但《玉楼春》中收录了《动作集》)。 “大石条”好像不一样)。 尤其是《缩言花木兰》、《张子业词》收入《林中商》,《动作集》收入《仙录调》。 前后篇第一句、第三句各加四十四字、三字,改为平佚互韵,每篇二佚韵、二平韵。 还有《盗木兰音》,收录在《仙录调》中。 五十个字,只加了两段,第三句又加了三个字。 平、斜韵互换绿杨烟外晓寒轻的下一句,与《加词木兰》相同。 宋教芳重新演绎为《玉兰慢》,《动作集》收于《南麓调》,一百零一字,上半五平韵,下半七平韵。 这里有五个模式来看看一首歌演变的原因,他可以进行类比。
工作节奏
Ge 1(斜韵到押韵)
廄仄仄平平任仄(韵),平仄仄平仄仄(韵)。
平廄仄、仄平平、任仄仄平平仄廄(韵)。
廄仄仄平平任仄(韵),平仄仄平仄仄(韵)。
萍萍萍萍萍萍萍萍萍萍萍萍萍萍萍萍萍萍萍萍萍萍萍萍萍萍萍萍萍萍萍萍萍萍萍萍萍萍萍萍萍萍萍萍萍(韵)。
Ge 2(斜韵固定图案)
仲平仲泽平平泽(韵),仲平仲平泽泽(韵)。
中平中泽之平平,中泽中平之知(韵)。
仲平仲泽平平泽(韵),仲平仲平泽泽(韵)。
中平,中平,中平,中平,中平,中平,中平,中平,中平,中平。
韵律对比
商丘
东城的风景渐渐变好,皱巴巴的涟漪迎接着游人。
中平,中平,中平,中平,中平,中平,中平。
青杨烟外晨光寒,红杏枝上春意激。
中平,中平,中平,中平,中平,中平。
下桥
如果你幸福快乐,你会爱一个有钱人,微笑吗?
中平,中平,中平,中平,中平,中平,中平。
我为你捧酒劝夕阳,留晚霞于花间。
中平,中平,中平,中平,中平,中平。
注:平,平声字填;廄,填斜音字; 中,可以是平的,也可以是斜的; 粗体字是押韵的。
关于作者
宋启(998—1061),宋代文学家。 字子敬,安州安陆(今属湖北省)人,后迁居开封雍丘(今河南省杞县)。 宋天生二年(1024年)中进士。 历任翰林学士、太常博士、工部尚书外郎、知知高、史馆编修、翰林学士等。 死后谥靖文。 他的诗多谈论闲适生活,语言优美,描写生动。 有“红杏枝上春意盎然”(《木兰花》)这样的诗句,世称他为“红杏书”。 曾有收藏,但已失传。 现有清版《宋景文文集》; 歌词是《宋景文公长短句》。