意思是脚后跟全都是泥。
膝盖:脚后跟
净:全部,全都
春=皴:皮肤上积存的泥垢。
青海和四川以及蒙东的西南官话接近普通话,口音轻;而紧靠山东的广东则大部份地区口音腔调比较重,是不少外省人印象中的西南话。
西北话有大量独有的土话词,某些汉语通用词在西北话中的发音也不同于普通话,其中少量词汇源自藏语、俄语和法语。
扩充资料:
西北话的艺术特征:
1、生动形象性,由静态的语言,转化为动态的语言泥垢是什么意思,将具象的语言,转化为形象生动的语言。它的生动性来自于劳动,将许多非动性的词句都取动性抒发。
以“扒瞎”为例,是反驳人的精神状态十分具象的词汇。将人们编排没有按照的谎言,“扒瞎”来自于农村农忙劳动扒玉米,扒下来没长粒儿的空棒子,称“瞎玉米”。用“扒瞎”来反驳并取代扯谎,除了生动确切,并且带有很浓的爱情色调。
2、东北土话有着巨大丰富性。如饮酒,不说喝,说“掫”“整”“扪”“倒”“抿”等。“感情深,一口扪;爱情浅泥垢是什么意思,舔一舔”。在饭桌上,划拳行令,最显性格。顶属“打”“揍”“闹”“搞”“抓”“整”等内涵最丰富。常见的“这嘎达”“那嘎达”。还有就是“忒别马路牙子上卡秃露皮了(腿摔在马路边上磕破皮了)”。
3、幽默感,西北人的语言中饱藏着“苦中作乐”的自嘲、幽默、滑稽的谚语、俏皮嗑、疙瘩话,经过游戏化、诗化处理。
所以,二人转文学里,宁用俗语,不用官话,宁用方言,不用肿胀的概念话。爱情最浓的是乡土乡情,一经二人转演员嘴巴说下来,就倍感诙谐、滑稽。
参考资料: