“好雨知时节,春来”出自杜甫的《春夜喜雨》:
好雨知时节,春天到了。 潜入夜风,润物细无声。 野路皆乌云暗,河船唯火光明。 看晓红湿处,官城繁花重。
这是一首平韵、“巴庚”韵的五言韵诗。 流畅严谨,与精湛的工艺形成鲜明对比,是杜甫难得的心境相对轻松的格律杰作。
杜甫创作这部作品时已是晚年。 他受到严武、高适等人的照顾,最终定居在成都。 虽然也有《草堂秋风断歌》等关心世人的作品,但这段时光却是他漂泊一生中最安定平静的时期。 在此期间,他写下了《戏曲六绝句》,为盛唐诗风画上了句号。 他还完善了诗歌格律技巧好雨知时节当春乃发生,为后来旅居夔州时的创作高峰做好了准备。
这正是写“黄四闺房花开”的时期。 心情自然是比较轻松的,所以用“春夜雨欢”这个标题来凸显心情。
“好雨知时,春来”。
浩宇知道,下雨的时间,正是春天植物发芽生长的时候。
为什么叫“好雨”呢? 因为它知道春天万物生长都需要水,所以它来得正是时候。
“潜入夜风,润物细无声”。
当夜里的春风静静地飘落,默默地滋润着春天的万物。
这两句话千古名言好雨知时节当春乃发生,后来却被用来比喻默默支持的爱情。 这当然不是杜甫的本意,但它能脱离诗词,依然生机勃勃地流传,可见诗人对春雨无声浸润的描写是多么生动和体贴。
“野路皆乌云暗,江船唯火明”。
前两句是“其”、“成”。 按照律诗的语法,这句话自然应该是“转”。 杜甫对联的改造并不明显。 依然是夜景的描写,但没有描写下雨,而是进入了大环境的描写。 。
雨夜里,田野和小路漆黑一片,只有河船上的灯光孤零零地闪烁着。
这句话的翻译很特别。 如果单独拿“随风潜入夜,润物细无声”,我们还可以感受到细雨的意象,但如果单独拿颈联来说,就会产生另一种含义。 感觉。 “野路乌云密布,江船火光唯明”。 ——这不是黑夜风雨杀人吗?
所以习惯了杜甫诗风的人读完此文后,会有些担心。 这是否会陷入诗人一贯的忧郁而磅礴的文笔之中呢?
然而尾联却在“组合”的基础上让我们眼前一亮。
“看晓红湿地,官城花重”。
真的是天亮了。
黎明时分英语作文,看着那些被雨水滋润过的花朵,娇艳欲滴,红艳艳的,整个金官城变成了一个鲜花盛开的世界。
这也将上联的“春来”二字连成一体,构成了一个诗意的循环。 即使去掉第二联,用截取法来欣赏一首五联诗,它仍然是一首精彩的诗。
好雨知时节,春天到了。 看晓红湿处,官城繁花重。
这是一首平水韵,与平水韵“八更”部分的五种独特元素押韵。 注意“kan”这个词的发音是平声。
这首诗共分五部分,大体脉络清晰,诗文留白,文字简洁多彩。 这是一部好作品。
诗人圣人的作品经得起各种曲折,而且都是优美的。
这里省略了五韵下联对夜雨景象的描述,给大家留下了想象的空白。 不过,你的想象力再丰富,估计也无法超越下联杜甫的听觉视觉夜雨。 、环境描述。
杜甫的一幅不那么令人忧虑的作品,生动地表达了人们盼雨、听雨、看雨时的满溢喜悦。
句子里充满了幸福,但标题中却从未提及“幸福”二字。 这是诗词大师的笔墨。